This is a sample of an interlinear translation, line by line, produced by an AI engine, English to Russian. Have a look, and for those conversant, a closer look.
---
*What they found in our own branch of the evolutionary tree*
**Что они нашли в нашей собственной ветви эволюционного дерева**
*came as a shock—the complete opposite of a pattern found*
**оказалось шоком—полной противоположностью закономерности, найденной**
*in other vertebrates.*
**у других позвоночных.**
*For Australopithecus, Paranthropus, and other vertebrate groups, as the number of*
**Для австралопитеков, парантропов и других групп позвоночных, по мере того как количество**
*species in a group went up, competition increased, and the rate*
**видов в группе увеличивалось, конкуренция возрастала, а скорость**
*of forming new species slowed down.*
**формирования новых видов замедлялась.**
*In Homo, as the number of species went up, competition*
**У гоминид, по мере увеличения количества видов, конкуренция**
*increased, and the rate of forming new species got even faster.*
**возрастала, и скорость формирования новых видов становилась еще выше.**
*The results, published in the journal Nature Ecology & Evolution,*
**Результаты, опубликованные в журнале Nature Ecology & Evolution,**
*challenge previously held beliefs about the history of our species,*
**ставят под сомнение ранее существовавшие представления об истории нашего вида,**
*and raise new questions about how competition formed us into the*
**и поднимают новые вопросы о том, как конкуренция сформировала нас в**
*species we are today.*
**тот вид, который мы представляем собой сегодня.**
### Additional Comments
The context of the original English text deals with the evolutionary history and dynamics of species formation, particularly in hominids and related groups. The translation retains this scientific tone and terminology in Russian, while staying true to the original structure.
Comments
Post a Comment